torsdag 7 maj 2009

Gräsänka!

Jag är gräsänka. Om man slår upp ordet för att få dessa formella betydelse så skulle jag hellre ha velat vara gräsänka på 1700-talet, iallafall till hälften.

Det är lite "crazy" hur ordens betydelser moderniseras till oigenkännlighet.

Gräsänka idag innebär att maken är utflugen och man är tillfälligt ensam. Man kan vara golfänka också, eller fotbollsänka eller en mängd andra sorters änka antar jag. De orden anger ju även orsaken till att maken är utflugen.

Ordet gräsänka kommer från Tyskland, och var alltså känt som begrepp redan på 1700-talet. Det kommer från ordet "graswed(e)we", som skulle betyda "förförd i det fria". Den halvan av betydelsen kan jag tycka låter ganska behaglig. Men det var inte hela sannigen, utan man var förförd i det fria och övergiven, om man var gräsänka på 1700-talet.

Övergiven låter ju inte så trevligt. Då är det mycket trevligare och till och med uppskattat att vara "tillfälligt ensam".

2 kommentarer:

  1. Har din man "koll på" vad det innebär enligt tysk tradition att vara gräsänka?
    Han borde vara lite orolig ; )

    SvaraRadera
  2. Lotta; Jag tror inte han kalkylerade med det när han åkte...;)

    SvaraRadera